StyQR’s automatic translation system is designed to make it easier for international travelers to access the information in your welcome booklet by translating its contents into their language. Here’s an overview of how it works and its limitations:
1. How machine translation works
- Field-by-field translation: Currently, each text field can be translated individually using StyQR’s built-in functionality.
- Available languages: StyQR supports translation into 8 languages, making your booklet accessible to an international audience.
- Automatic language detection:
- The booklet automatically adapts to the language of the traveler’s browser or device.
- Travelers can also change the language manually via the navigation menu.
- Real-time updates: Any changes made to a translated field are automatically synchronized with the translation system.
2. Current system limitations
- Field-by-field translation: StyQR does not yet offer one-click automatic translation for the entire booklet. Each section must be translated individually.
- Translation accuracy: Although the system is efficient, some machine translations may require manual revision to ensure accuracy and adaptation to the local context.
- Specific content:
- Images containing text are not automatically translated.
- PDF or Word documents included in the booklet must be translated separately.
- Character limit: Each booklet has a capacity of 150,000 characters. If this limit is reached, additional translations cannot be added. (An option to purchase additional characters will be available soon).
3. Upcoming developments
- From mid-December 2024, an update will automatically translate the entire welcome booklet at the click of a button, further simplifying the management of multilingual content.
4. Tips for optimizing translation
- Manual proofreading: Check and adjust machine translations to ensure consistency and the right tone for your travelers.
- Prioritize information: Translate the most important sections first, such as access instructions and practical information.
- Complete mandatory fields: Make sure all main language text fields are completed to activate their translation.
Conclusion
StyQR’s automatic translation system is a powerful, scalable solution for the needs of international travelers. Although it currently has some limitations, it continues to improve, offering ever simpler and more efficient management of your multilingual content. If you have any questions or require assistance, please do not hesitate to contact StyQR support.






